Caire – la communication
Le meilleur moyen de se déplacer au Caire est le taxi. La principale plaque tournante du transport est le Midan Tahrir excavé (Place de la Liberté) et plusieurs gares au centre. Le métro est une bonne option, si vous suivez attentivement les stations.
Les bus du Caire sont tellement délabrés, qu'ils ne se déplacent que miraculeusement dans les rues. Ils circulent quotidiennement de 5.30 fais 24.30 (Ramadan 6.30-18.30 je 19.30-2.00). Il est agréable de voyager en taxi fluvial (par exemple.. au Vieux Caire). L'arrêt du bus fluvial est au siège de la télévision (Le port de Maspero), à un demi-kilomètre du musée égyptien. Des bus desservent l'île de Roda. Il y a des cours au barrage de Qanatir les vendredis et dimanches.
Métro
Le métro du Caire est le plus ancien du monde arabe et se distingue par sa propreté et son efficacité. Il passe entre 6.00 une 24,00, et il n'y a de monde que pendant les heures de pointe. Les wagons initiaux de la rame sont généralement destinés aux femmes et ne doivent pas être entrés dans un groupe mixte. Les arrêts sont marqués par des lettres majuscules "M”. Les billets sont achetés avant d'entrer sur les plates-formes, et vous pouvez entrer sur la plateforme après avoir validé le ticket. Pour l'instant, il y a deux lignes qui se coupent au centre.
la communication
L'arrivée au Caire est considérée par de nombreux touristes comme un cauchemar: embouteillages, détours, chauffeurs de taxi transportant des passagers absents, où ils voulaient aller. Il n'y a pas de crises ici, cependant, comme dans d'autres grandes villes, et les batteurs arrêtent de déranger au bout d'un moment.
Les touristes arrivent de l'aéroport international au nord-est du centre-ville (informations tél.02/2914255, www.cairo-airport.com) dans le quartier d'Héliopolis. L'aéroport se compose de deux terminaux: non 1 (la dite. le vieux), où atterrissent les avions arabes, Africain et d'Europe de l'Est, et non 2 (la dite. Nouveau), pour gros aéronefs occidentaux. L'aéroport a été modernisé en 2003 r., et la prochaine phase de modernisation a commencé en 2004 r. Il y a des bureaux de change 24h/24 et 7j/7 dans les deux terminaux, Distributeurs automatiques de billets, boutiques hors taxes, points d'information touristique, commissariat de police touristique, etc.. Le moyen le plus simple de se rendre en ville est le taxi (d'accord. 30 EGP, mais de nombreux chauffeurs de taxi exigent et 60 EGP). Près du terminal non 1 il y a un arrêt pour les bus et minibus allant vers le centre. Il y a un autocar EgyptAir gratuit entre les terminaux.
Les gens venant en train (Alexandrie, Assouan) ils descendent généralement à la gare de Ramsis ou de Gizeh (moins).
La ville se compose de deux parties: Le Caire à l'Est, rive droite du Nil, et Gizeh (autrefois une ville séparée, aujourd'hui quartier) sur la rive ouest. Deux grandes îles se trouvent au milieu de la rivière: Gezira et Roda, relié aux berges par des ponts. Les quais s'étendent le long du Nil (Corniche). Le centre strict se situe à la hauteur des îles et s'étend du fleuve à l'est. Śródmieście et Garden City ont un caractère presque européen. Dans la partie nord se trouve la station Ramsis, la gare principale de la ville. A l'est du centre se trouve le Caire musulman avec le bazar Khan el-Khalili, mosquée al-Azhar, Temples fatimides et mamelouks et murs défensifs de Bab Zuwajla. Sur son bord se trouvent deux nécropoles de la Cité des Morts, qui étaient récemment inaccessibles aux touristes: Cimetière Nord et Cimetière Sud. Ce dernier est bordé par les ruines d'al-Fustat et le quartier copte du Vieux Caire, D'autres quartiers s'étendent plus au sud: Maadi et Heluan industriel. Sur la rive ouest du Nil se trouve Gizeh, et au nord de celui-ci Doqqi, Le quartier des chambres d'Aguza et les élégants Zamalik et Muhandisin. Imbaba perd lentement son caractère de banlieue.
Des bureaux d'information touristique fonctionnent dans le centre-ville.
Tu dois t'en rappeler, que la transcription des noms arabes diffère souvent selon la langue et l'orthographe (Anglais, français, même allemand). Certaines des rues les moins importantes n'ont que des noms arabes.